Уважаемые господа, Gentlemen: |
|
Мы получили Ваше письмо от ... |
We have received your letter of... |
Благодарим за письмо от ... |
Thank you for your letter of... |
Ваше письмо с приложением (с указанием, просьбой о...) рассмотрено |
Your letter enclosing (stating that... reguesting us to do...) has been given proper attention |
В ответ на Ваше письмо от... (дата) |
In response to your letter of... |
В подтверждение нашего (их) телефонного разговора (состоявшихся в...) сообщаем , что... |
Comfirming our (their) phone talks (held in...) we inform you that... |
Ссылаясь на наше письмо от... сообщаем, что |
Referring to your letter of... we inform you that... |
Вновь ссылаясь на... |
With further reference to... |
Рады сообщить Вам, что... |
We have pleasure in informing you that... |
К сожалению, вынуждены напомнить Вам, что... |
We are sorry to have to remind you that... |
В связи с нашим письмом от... и в подтверждение телеграммы от... |
In connection with (Referring to...) our letter of... and confirmation of your cable of... |
Приносим извинения за некоторую задержку с ответом на ваше письмо |
We offer apologies for some delay in answering your letter |
Пожалуйста, примите наши извинения за... |
Please, accept our apologies for... |
Мы с сожалением узнали из вашего письма от..., что... |
We regret to learn from your letter of... that |
К Сожалению, мы не можем удовлетворить вашу просьбу о... |
We are sorry we are unable to meet your reguest about... |
Мы с удивлением узнали из вашего телекса... |
We are surprised to learn from your telex... |
В дополнение к нашему письму от... |
Further to your letter of... |
Мы вынуждены напомнить Вам, что... |
We have to remind your that... |
Имеем удовольствие предложить Вам... |
We have pleasure in offering you |
Вам, несомненно, известно, что... |
You are no doubt aware that... |
Очевидно, вам известно, что... |
As you may know... (You may know...) |
Прилагаем копию письма по поводу... |
We are enclosing a copy of the letter... about... |
Просим принять во внимание (учесть), что... |
Please note that... |